Sunrise, since when has it already climbed?
The long night and the eastern sky begin to whiten and bloom
Sunrise, we awaken from a dream
No matter how heavy, we will still live strongly in reality
People fall asleep and wake up many times
But how far will they repeat that life?
The seasonal sky beyond the window seems to want to say something
Weaving light and shadow, and time flows on
Even while trying to remember
That day still cannot be recalled
And the present that is more beautiful
Everything is rewritten and becomes the past
Sunrise, as if overflowing on the horizon
I realize the bright future that lights the path is there
Sunrise, whenever and whatever happens
Forever, it keeps giving me a chance to live once again
Regrettable things
There are indeed many
But only regretting them
Will not give birth to any possibility
Sunset, even if we fall into sadness
The stars cover the sky and make me forget it
Sunset, even if today’s struggle fails
If I look forward and don’t give up, someday it will come true
Sunrise, as if overflowing on the horizon
I realize the bright future that lights the path is there
Sunrise, whenever and whatever happens
Forever, it keeps giving me a chance to live once again
Matahari terbit, sejak kapan ia sudah naik?
Malam yang panjang dan langit timur mulai memutih dan merekah
Matahari terbit, kita terbangun dari mimpi
Seberat apa pun, kita akan tetap hidup dengan kuat di dalam kenyataan
Manusia tertidur dan terbangun hingga beberapa kali
Tapi sejauh mana akan mengulangi hidup itu?
Langit musim di balik jendela seolah ingin mengatakan sesuatu
Menyulam cahaya dan bayangan, waktu pun berlalu
Meskipun mencoba mengingat
Hari itu tetap tak bisa kuingat
Dan masa kini yang lebih indah
Segalanya tertulis ulang dan menjadi masa lalu
Matahari terbit, seolah meluap di garis cakrawala
Aku menyadari masa depan cerah yang menerangi jalan ada di sana
Matahari terbit, kapanpun dan apapun yang terjadi
Selamanya, ia terus memberiku kesempatan untuk hidup sekali lagi
Hal-hal yang perlu disesali
Memang ada banyak
Namun hanya menyesalinya saja
Takkan melahirkan kemungkinan apa pun
Matahari terbenam, meski terjatuh dalam kesedihan
Bintang-bintang menutupi langit dan membuatku melupakannya
Matahari terbenam, meski perjuangan di hari ini gagal
Jika menatap ke depan dan tak menyerah, suatu saat akan terwujud
Matahari terbit, seolah meluap di garis cakrawala
Aku menyadari masa depan cerah yang menerangi jalan ada di sana
Matahari terbit, kapanpun dan apapun yang terjadi
Selamanya, ia terus memberiku kesempatan untuk hidup sekali lagi
22/7 – Itsunomani Sunrise | Audio