Aku mencoba tuk melihatmu
Dalam raut wajah yang terhenti ini
Meskipun semua perasaanku ini ketahuan
Alangkah baiknya jika waktu berlalu dengan begitu lambat
Supaya langkah yang ku ambil bersamamu ini tak akan terburu-buru adanya
Tinggalkanlah jejak kita di atas jalanan ini
Aku ingin berbagi semuanya denganmu
Malam yang gelap ini menjadi bersinar dengan senyumanmu itu
Hanya kisahmu, itu membuat malamku ini menjadi lebih istimewa adanya
Aku mencoba menuliskan hati yang takkan pernah memudar ini
Sampai kisah kita ini kan abadi tuk selamanya
Aku mencoba tuk mengukirmu
Sebanyak batas antara siang dan malam yang kian memudar
Seolah hanya sekejap, bahkan sesaatpun itu begitu disayangkan
Saat-saat kita berdua semakin menumpuk adanya
Itu meresap ke dalam musim yang tak terhitung jumlahnya
Malam yang gelap ini menjadi bersinar dengan senyumanmu itu
Hanya kisahmu, itu membuat malamku ini menjadi lebih istimewa adanya
Aku mencoba menuliskan hati yang takkan pernah memudar ini
Sampai kisah kita ini kan abadi tuk selamanya
Aku mencoba tuk mengukirmu
Kedua mataku yang telah terpaku selama ini
Kini itu mulai bergerak karena desah nafasmu
Kehangatanmu itu meluluhkan hatiku ini
Malam yang gelap ini menjadi bersinar dengan senyumanmu kita
Dalam waktu yang kian bertambah, kau akan menjadi sebuah makna baru di dalamnya
Aku berharap semua kisah kecil ini takkan pernah berakhir
Seperti sekarang, dirimu yang berda di sisiku
Aku mencoba tuk mengukirmu
Romanized
geudael baraboayo
meomuneun pyojeonge
i maeum modu deulkyeobeorindaedo
sigani deodigeman heureumyeon joeul tende
geudaewa geonneun i georeumi jogeupaji anke
i gil wie uri heunjeogeul namgyeojwoyo
modeun geol geudaewa nanugo sipeoyo
i kkaman bameun geudae misoro binnago itjyo
geudaemanui yaegineun nae bameul deouk teukbyeolhage haeyo
oraedorok baraeji aneul maeumeul sseobwayo
uriui iyagiga yeongwonhadorok
geudael saegyeodueoyo
natgwa bamui gyeonggyega huimihaejil mankeum
challa gatgiman han sungani aswiwojyeodo
uri dulmanui sigani ssayeo gayo
sumaneun gyejeol soge seumyeodeureo
i kkaman bameun geudae misoro binnago itjyo
geudaemanui yaegineun nae bameul deouk teukbyeolhage haeyo
oraedorok baraeji aneul maeumeul sseobwayo
uriui iyagiga yeongwonhadorok
geudael saegyeodueoyo
naenae meomchwoitdeon naui du nuni
geudae sumeuro umjigigo
geu ongineun maeumeul nogijyo
i kkaman bameun uri misoro binnago itjyo
deohaejil sigandeure geudaen saeroun uimiga doegetjyo
i sosohan iyagideuri kkeunnaji ankireul
jigeumcheoreom nae gyeote isseojul geudae
geudael saegyeodueoyo
Hangul
그댈 바라보아요
머무는 표정에
이 마음 모두 들켜버린대도
시간이 더디게만 흐르면 좋을 텐데
그대와 걷는 이 걸음이 조급하지 않게
이 길 위에 우리 흔적을 남겨줘요
모든 걸 그대와 나누고 싶어요
이 까만 밤은 그대 미소로 빛나고 있죠
그대만의 얘기는 내 밤을 더욱 특별하게 해요
오래도록 바래지 않을 마음을 써봐요
우리의 이야기가 영원하도록
그댈 새겨두어요
낮과 밤의 경계가 희미해질 만큼
찰나 같기만 한 순간이 아쉬워져도
우리 둘만의 시간이 쌓여 가요
수많은 계절 속에 스며들어
이 까만 밤은 그대 미소로 빛나고 있죠
그대만의 얘기는 내 밤을 더욱 특별하게 해요
오래도록 바래지 않을 마음을 써봐요
우리의 이야기가 영원하도록
그댈 새겨두어요
내내 멈춰있던 나의 두 눈이
그대 숨으로 움직이고
그 온기는 마음을 녹이죠
이 까만 밤은 우리 미소로 빛나고 있죠
더해질 시간들에 그댄 새로운 의미가 되겠죠
이 소소한 이야기들이 끝나지 않기를
지금처럼 내 곁에 있어줄 그대
그댈 새겨두어요





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)



