Saat aku melihatmu di kejauhan
Aku berpikir, haruskah aku mengambil jalan yang lain?
Aku merindukanmu yang seolah telah berubah itu
Di dalam hatiku ini, haruskah aku memberimu salam yang singkat?
Saat aku melangkah dengan hati yang berdebar-debar
Seseorang meletakan tangannya di bahumu
Wajah marahmu itu berubah menjadi tersenyum
Kedua orang itu berlalu menghampiriku
Karena sosok dirimu yang sepertinya sudah melupakan hari di saat kita berdua
Aku merasa lebih kesepian di bandingkan saat aku sendirian
Apakah itu karena setengah dari diriku yang telah kau ambil?
Karena itulah sekarang kau bisa berdua dengannya
Saat aku melihatmu di kejauhan
Aku berpikir, haruskah aku mengambil jalan yang lain?
Aku merindukanmu yang seolah telah berubah itu
Di dalam hatiku ini, haruskah aku memberimu salam yang singkat?
Saat aku melangkah dengan hati yang berdebar-debar
Seseorang meletakan tangannya di bahumu
Wajah marahmu itu berubah menjadi tersenyum
Kedua orang itu berlalu menghampiriku
Karena sosok dirimu yang sepertinya sudah melupakan hari di saat kita berdua
Aku merasa lebih kesepian di bandingkan saat aku sendirian
Apakah itu karena setengah dari diriku yang telah kau ambil?
Karena itulah sekarang kau bisa berdua dengannya
Sekarang bagimu itu terdengar seperti sebuah alasan
Aku selalu sendirian setelah aku melepasmu pergi
Karena sosok dirimu yang sepertinya sudah melupakan hari di saat kita berdua
Aku merasa lebih kesepian di bandingkan saat aku sendirian
Apakah itu karena setengah dari diriku yang telah kau ambil?
Karena itulah sekarang kau bisa berdua dengannya
Karena sosok dirimu yang sepertinya sudah melupakan hari di saat kita berdua
Aku merasa lebih kesepian di bandingkan saat aku sendirian
Apakah itu karena setengah dari diriku yang telah kau ambil?
Karena itulah sekarang kau bisa berdua dengannya
Romanized
meolliseo neol boasseul ttae
dareun gillo galkka saenggakaenneunde
byeonhan deuthan neol bogo sipgo
jjalbeun insahalkka haneun maeume
dugeundaeneun gaseumeuro han georeumssik gal ttae
ne eokkae son ollineun dareun eotteon saram
hwaga nan ne eolgureun misoro bakkwigo
du sarameun nae yeopeul jinagatji
duri doeeobeorin nal ijeun geot gateun neoui moseube
hanail ttae boda nan oeropgo heojeonhae
niga gajyeogan naui banjjok ttaemuninga
geuraeseo neon duri doel su isseotdeon geoya
meolliseo neol boasseul ttae
dareun gillo galkka saenggakaenneunde
byeonhan deuthan neol bogo sipgo
jjalbeun insahalkka haneun maeume
dugeundaeneun gaseumeuro han georeumssik gal ttae
ne eokkae son ollineun dareun eotteon saram
hwaga nan ne eolgureun misoro bakkwigo
du sarameun nae yeopeul jinagatji
duri doeeobeorin nal ijeun geot gateun neoui moseube
hanail ttae boda nan oeropgo heojeonhae
niga gajyeogan naui banjjok ttaemuninga
geuraeseo neon duri doel su isseotdeon geoya
jigeum neoegen byeonmyeongcheoreom deulligetji
neol bonaen hu hangsang nan honjayeonneunde
duri doeeobeorin nal ijeun geot gateun neoui moseube
hanail ttae boda nan oeropgo heojeonhae
niga gajyeogan naui banjjok ttaemuninga
geuraeseo neon duri doel su isseotdeon geoya
duri doeeobeorin nal ijeun geot gateun neoui moseube
hanail ttae boda nan oeropgo heojeonhae
niga gajyeogan naui banjjok ttaemuninga
geuraeseo neon duri doel su isseotdeon geoya
Hangul
멀리서 널 보았을 때
다른 길로 갈까 생각했는데
변한 듯한 널 보고 싶고
짧은 인사할까 하는 마음에
두근대는 가슴으로 한 걸음씩 갈 때
네 어깨 손 올리는 다른 어떤 사람
화가 난 네 얼굴은 미소로 바뀌고
두 사람은 내 옆을 지나갔지
둘이 되어버린 날 잊은 것 같은 너의 모습에
하나일 때 보다 난 외롭고 허전해
니가 가져간 나의 반쪽 때문인가
그래서 넌 둘이 될 수 있었던 거야
멀리서 널 보았을 때
다른 길로 갈까 생각했는데
변한 듯한 널 보고 싶고
짧은 인사할까 하는 마음에
두근대는 가슴으로 한 걸음씩 갈 때
네 어깨 손 올리는 다른 어떤 사람
화가 난 네 얼굴은 미소로 바뀌고
두 사람은 내 옆을 지나갔지
둘이 되어버린 날 잊은 것 같은 너의 모습에
하나일 때 보다 난 외롭고 허전해
니가 가져간 나의 반쪽 때문인가
그래서 넌 둘이 될 수 있었던 거야
지금 너에겐 변명처럼 들리겠지
널 보낸 후 항상 난 혼자였는데
둘이 되어버린 날 잊은 것 같은 너의 모습에
하나일 때 보다 난 외롭고 허전해
니가 가져간 나의 반쪽 때문인가
그래서 넌 둘이 될 수 있었던 거야
둘이 되어버린 날 잊은 것 같은 너의 모습에
하나일 때 보다 난 외롭고 허전해
니가 가져간 나의 반쪽 때문인가
그래서 넌 둘이 될 수 있었던 거야
ADVERTISEMENT





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)


