Aku tak akan pernah menangis karena aku tahu itu tak akan pernah berubah
Aku akan tetap berdiri dan menahannya di tempat yang tak diketahui siapapun ini
Aku duduk terdiam dan mencoba tuk mengulurkan tanganku ini berulang kali, namun
Pada akhirnya tanganku ini hanya mencapai lantai dan aku kembali bangkit karnanya
Alas sepatuku yang robek, kaosku yang longgar
Sekali lagi, perban yang ada di lututku ini jadi sebuah kemewahan tersendiri
Pita suaraku yang pecah di depan filter lagu pop
Semua bekas luka dan juga lukaku ini, itu semua adalah tatoku
Aku tak akan menyembunyikannya, aku akan menunjukkan semuanya
Aku tak akan menyembunyikannya, aku bisa menunjukkan semuanya padamu
Rasa sakit yang membuatku ingin membuangnya, kegagalan, itu semua adalah alasan
Aku akan menerima semuanya, aku akan menghancurkannya lagi
Aku akan menghancurkannya lagi
Aku menyalakan lampu sepanjang malam, aku tak akan berhenti
Demi mimpiku yang lebih cerah
Aku akan membuka mataku bahkan saat aku lelah
Aku tak akan pernah menyerah
Ini tidaklah seburuk yang aku kira
Itu meresap semakin dalam
Ke dalam sosok diriku yang berantakkan ini oh
Ucapkanlah kata-kata yang menyakitkan itu dengan lebih menyayat hati lagi
Bahkan jika tubuhku ini hancur
Aku akan menabrak dinding itu lebih keras lagi oh
Apapun itu, itu tidaklah seburuk yang aku kira
Aku tak akan pernah menangis karena aku tahu itu tak akan pernah berubah
Aku akan tetap berdiri dan menahannya di tempat yang tak diketahui siapapun ini
Aku duduk terdiam dan mencoba tuk mengulurkan tanganku ini berulang kali, namun
Pada akhirnya tanganku ini hanya mencapai lantai dan aku kembali bangkit karnanya
Aku memegangi hatiku yang sudah mulai melemah ini
Bahkan bekas lukanya menjadi lebih buruk lagi, (woah)
Seseorang akan menatapku dengan indah
Akankah seseorang menutupi rasa sakitku yang begitu menyiksa ini?
Aku menyalakan lampu sepanjang malam, aku tak akan berhenti
Demi mimpiku yang lebih cerah
Aku akan membuka mataku bahkan saat aku lelah
Aku tak akan pernah menyerah
Ini tidaklah seburuk yang aku kira
Itu meresap semakin dalam
Ke dalam sosok diriku yang berantakkan ini oh
Ucapkanlah kata-kata yang menyakitkan itu dengan lebih menyayat hati lagi
Meski rasa sakitku yang terlihat jelas ini bertambah besar
Aku akan mengangkat hatiku yang patah ini dan mencengkram erat tinjuku
Aku akan bangkit dan berpijak dengan senyuman yang dulu sesaat terlupakan
Aku akan berjalan dengan penuh rasa bangga dan mempesona
BEKAS LUKAKU, AKU AKAN MENUNJUKKAN SEMUANYA
Ucapkanlah kata-kata yang menyakitkan itu dengan lebih menyayat hati lagi
Bahkan jika tubuhku ini hancur
Aku akan menabrak dinding itu lebih keras lagi oh
Apapun itu, itu tidaklah seburuk yang aku kira
Romanized
I’ll never cry because I know that it’ll never change
amudo moreuneun got geujeo beotigo seo isseo nan
jujeoanjaseo myeot beon son naemireo bwatjiman
gyeolguk nae soneun badageul jipgo ireona dasi
jjitgyeojin sinbal mitchang chuk neureonan ti
ttodasi kkajil mureup wi baendeu ttawin sachi
pap pilteo ape gallajineun seongdae
i modeun nae sangcheo, hyungteo ige nae tatu
gamchuji ana da boyeojulge
sumgiji ana da boyeodo dwae
naepaenggaechigo sipge mandeuneun apeum, silpaeneun da pinggye
da badachilge deo manggajilge
deo manggajil ttae
bamsaemyeo nan I turn on the lights meomchuji ana
deo balgeun kkumeul wihaeseo jichyeodo nuneul tteo
I will never give up
saenggakboda gwaenchana
deo pagodeureo
gugyeojin moseup oh
sseurin mame deo apeun mareul hae
nae momi buseojinda haedo
deo sege byeoge budichyeo oh
eotteon geosideun saenggakboda gwaenchana
I’ll never cry because I know that it’ll never change
amudo moreuneun got geujeo beotigo seo isseo nan
jujeoanjaseo myeot beon son naemireo bwatjiman
gyeolguk nae soneun badageul jipgo ireona dasi
yakaejyeo beorin mam japgo
sangcheoga deonnado aksseo (woah)
nugungan areumdapge bwajugetji nal
sseurarin apeumeul nugungan gamssajulkka bwa
bamsaemyeo nan I turn on the lights meomchuji ana
deo balgeun kkumeul wihaeseo jichyeodo nuneul tteo
I will never give up
saenggakboda gwaenchana
deo pagodeureo
gugyeojin moseup oh
sseurin mame deo apeun mareul hae
seonmyeonghi boyeojineun nae apeumi deo keojyeodo
buseojin mameul ireukyeo ollyeo soneul kkwak jwigo
ditgo ollaga jamsi ijeotdeon misoreul ttigo
dangdanghi georeoga nunbusige
MY SCARS I WILL SHOW IT ALL
sseurin mame deo apeun mareul hae
nae momi buseojinda haedo
deo sege byeoge budichyeo oh
eotteon geosideun saenggakboda gwaenchana
Hangul
I’ll never cry because I know that it’ll never change
아무도 모르는 곳 그저 버티고 서 있어 난
주저앉아서 몇 번 손 내밀어 봤지만
결국 내 손은 바닥을 짚고 일어나 다시
찢겨진 신발 밑창 축 늘어난 티
또다시 까질 무릎 위 밴드 따윈 사치
팝 필터 앞에 갈라지는 성대
이 모든 내 상처, 흉터 이게 내 타투
감추지 않아 다 보여줄게
숨기지 않아 다 보여도 돼
내팽개치고 싶게 만드는 아픔, 실패는 다 핑계
다 받아칠게 더 망가질게
더 망가질 때
밤새며 난 I turn on the lights 멈추지 않아
더 밝은 꿈을 위해서 지쳐도 눈을 떠
I will never give up
생각보다 괜찮아
더 파고들어
구겨진 모습 oh
쓰린 맘에 더 아픈 말을 해
내 몸이 부서진다 해도
더 세게 벽에 부딪혀 oh
어떤 것이든 생각보다 괜찮아
I’ll never cry because I know that it’ll never change
아무도 모르는 곳 그저 버티고 서 있어 난
주저앉아서 몇 번 손 내밀어 봤지만
결국 내 손은 바닥을 짚고 일어나 다시
약해져 버린 맘 잡고
상처가 덧나도 악써 (woah)
누군간 아름답게 봐주겠지 날
쓰라린 아픔을 누군간 감싸줄까 봐
밤새며 난 I turn on the lights 멈추지 않아
더 밝은 꿈을 위해서 지쳐도 눈을 떠
I will never give up
생각보다 괜찮아
더 파고들어
구겨진 모습 oh
쓰린 맘에 더 아픈 말을 해
선명히 보여지는 내 아픔이 더 커져도
부서진 맘을 일으켜 올려 손을 꽉 쥐고
딛고 올라가 잠시 잊었던 미소를 띠고
당당히 걸어가 눈부시게
MY SCARS I WILL SHOW IT ALL
쓰린 맘에 더 아픈 말을 해
내 몸이 부서진다 해도
더 세게 벽에 부딪혀 oh
어떤 것이든 생각보다 괜찮아
ADVERTISEMENT





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] AKB48 – Utaitai (Ingin Bernyanyi)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/01/AKB48-KiboutekiRefrainTypeC.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)


