Aku menutup mataku sambil mempercayakan rambutku yang beterbangan dengan lembut pada angin malam yang berhembus
Aku teringat saat dimana aku berpegangan tangan denganmu dalam suara ujung baju kita yang terpaut itu
Oh taman yang sama, di jalan itu sekarang kita mencocokkan langkah kita
Musim yang sama, ayo kita mencoba tuk kembali menyusuri jalanan ini
Oh janji yang ku tepati dalam kantung kecil harapanku ini
Senyuman yang seperti angin musim semi
Hari itu begitu jelas adanya
Sosok dirimu yang tertinggal dalam ingatanku ini
Kau selalu datang dalam sebuah halaman buku nan usang
Kau mengacaukan hatiku yang sudah tertata rapih
Berbalik dan larilah, aku mencoba tuk memanggilmu
Tanpa mengetahui berapa lama waktu telah berlalu
Tanpa mengetahui berapa kali musim telah berganti
Di jalan saat aku pulang
Aku tak bisa menahanya, aku menggenggam erat ponselku ini
Sosok dirimu yang tertinggal dalam ingatanku ini
Kau selalu datang dalam sebuah halaman buku nan usang
Kau mengacaukan hatiku yang sudah tertata rapih
Berbalik dan larilah, aku mencoba tuk memanggilmu
Lala lalala la lalala lala
Kedua bola matamu itu membuat hatiku berdebar
Bahkan lagu cinta bersamamu yang ku ungkapkan dengan kekanak-kanakan
Aku masih bisa mendengarnya, namun
Sosok dirimu yang tertinggal dalam ingatanku ini
Kau selalu datang dalam sebuah halaman buku nan usang
Kau mengacaukan hatiku yang sudah tertata rapih
Berbalik dan larilah, aku mencoba tuk memanggilmu
Romanized
nuneul gamgo bureoon bambarame chanchanhi heunnallin meorikareul matgimyeo
gamgyeooneun otjarak sorie neowa sonjabatdeon geuttae saenggagina
o gateun gongwon geu geori jigeum urin bareul matchwo
kkok gateun gyejeol i geori uri dasi georeoboja
o baraejin nae jigapsok neoeodun i yaksok
bom baramgateun miso
geu nari seonmyeonghae
nae gieok soge nama inneun geudae moseubeun
nalgeun chaek peiji hanjange eogimeopsi dagawa
gajireonhi geeonoeun nae maeumeul eojilleo
doedollyeo dalla neol bulleobonda
sigani eolmana heureunjido moreun chae
gyejeori myeotbeonssik doneunjido moreun chae
jibe doraganeun giren
geusaedo motchama nan jeonhwareul bamsae butjabatji
nae gieok soge nama inneun geudae moseubeun
nalgeun chaek peiji hanjange eogimeopsi dagawa
gajireonhi geeonoeun nae maeumeul eojilleo
doedollyeo dalla neol bulleobonda
rara rarara ra rarara rara
neoui du nundongjaneun nal seollege hago
yuchihage gobaekaetdeon neowae sarang noraedo
ajik naegen deullyeoojiman
nae gieok soge nama inneun geudae moseubeun
nalgeun chaek peiji hanjange eogimeopsi dagawa
gajireonhi geeonoeun nae maeumeul eojilleo
doedollyeo dalla neol bulleobonda
Hangul
눈을 감고 불어온 밤바람에 찬찬히 흩날린 머리칼을 맡기며
감겨오는 옷자락 소리에 너와 손잡았던 그때 생각이나
오 같은 공원 그 거리 지금 우린 발을 맞춰
꼭 같은 계절 이 거리 우리 다시 걸어보자
오 바래진 내 지갑속 넣어둔 이 약속
봄 바람같은 미소
그 날이 선명해
내 기억 속에 남아 있는 그대 모습은
낡은 책 페이지 한장에 어김없이 다가와
가지런히 게어놓은 내 마음을 어질러
되돌려 달라 널 불러본다
시간이 얼마나 흐른지도 모른 채
계절이 몇번씩 도는지도 모른 채
집에 돌아가는 길엔
그새도 못참아 난 전화를 밤새 붙잡았지
내 기억 속에 남아 있는 그대 모습은
낡은 책 페이지 한장에 어김없이 다가와
가지런히 게어놓은 내 마음을 어질러
되돌려 달라 널 불러본다
라라 라라라 라 라라라 라라
너의 두 눈동자는 날 설레게 하고
유치하게 고백했던 너와에 사랑 노래도
아직 내겐 들려오지만
내 기억 속에 남아 있는 그대 모습은
낡은 책 페이지 한장에 어김없이 다가와
가지런히 게어놓은 내 마음을 어질러
되돌려 달라 널 불러본다
ADVERTISEMENT





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)




