Sebuah jawaban yang tak berarti, raut wajahmu itu
Dari beberapa titik, aku tak ingin tuk mempercayainya
Di dalam hatimu yang seperti itu, aku mencoba untuk mencari semacam alasan
Namun setiap hari, itu seakan masih terus berulang
Aku tak punya apa-apa lagi untuk dikatakan, namun
Kata-kata yang telah ku ucapkan padamu, itu telah membuat kita terluka
Aku tak bisa mengenali dirimu yang tengah bersedih
Sosok dirimu di masa lalu
Aku tak bisa melihatmu meski aku mencoba untuk berbalik
Karena itu adalah sebuah penyesalan yang telah berlalu
Karena itu aku harus bertahan melalui cinta yang datang dengan terlambat ini
Aku meminta jawaban pada dirimu yang tengah menangis
Aku tak bisa melepaskan harga diriku yang tak dewasa ini
Karena menyesalinya, aku masih menyalahkan waktu yang telah begitu lama berlalu
Hari-hariku terus berulang setiap hari
Aku tak punya apa-apa lagi untuk dikatakan, namun
Kata-kata yang telah ku ucapkan padamu, itu telah membuat kita terluka
Aku tak bisa mengenali dirimu yang tengah bersedih
Sosok dirimu di masa lalu
Aku tak bisa melihatmu meski aku mencoba untuk berbalik
Karena itu adalah sebuah penyesalan yang telah berlalu
Karena itu aku harus bertahan melalui cinta yang datang dengan terlambat ini
Hatiku yang begitu sakit seakan tercabik-cabik ini
Meski itu hanyalah sekedar perasaan yang berlalu
Saat itu, aku benar-benar mencintaimu
Aku tak punya apa-apa lagi untuk dikatakan, namun
Kata-kata yang telah ku ucapkan padamu, itu telah membuat kita terluka
Aku tak bisa mengenali dirimu yang tengah bersedih
Sosok dirimu di masa lalu
Aku tak bisa melihatmu meski aku mencoba untuk berbalik
Karena itu adalah sebuah penyesalan yang telah berlalu
Karena itu aku harus bertahan melalui cinta yang datang dengan terlambat ini
Romanized
uimi eomneun daedap neoui geu pyojeongi
eonje buteonga mitgo sipji anajyeotgo
geureon neoui mame eotteon iyureul chajeuryeo hae bwado
yeojeonhi maeilgateun naldeulman banbok dwaesseo
eotteon maldo hal suga eomneun nainde
neoreul wihanmareun uril apeuge mandeureosseo
seulpeo haneun neoreul injeonghaji mothan
jinannarui naui geu moseubeul
dasi dorabwado neoreul bol su eomneun geon
imi jinabeorin miryeon iyeotgie
neujeobeorin sarangeul tto beotyeoya hagetji
ulgo itdeon nege daedabeul bochaedeon
eorin jajonsimeul beoriji mothannaneun
huhoehagien cham huljjeok keobeorin siganeul tathamyeo yeojeonhi
maeil gateun naldeulman banbokaesseo
eotteon maldo hal suga eomneun nainde
neoreul wihanmareun uril apeuge mandeureosseo
seulpeo haneun neoreul injeonghaji mothan
jinannarui naui geu moseubeul
dasi dorabwado neoreul bol su eomneun geon
imi jinabeorin miryeon iyeotgie
neujeobeorin sarangeul tto beotyeoya hagetji
jjijeo jildeusi apeun naui i maeumi
imi jinabeorin miryeonirado
geuttaen jeongmal neol saranghaetdago
eotteon maldo hal suga eomneun nainde
neoreul wihan mareun uril apeuge mandeureosseo
seulpeo haneun neoreul injeonghaji mothan
jinannarui naui geu moseubeul
dasi dorabwado neoreul bol su eomneun geon
imi jinabeorin miryeon iyeotgie
neujeobeorin sarangeul tto beotyeoya hagetji
Hangul
의미 없는 대답 너의 그 표정이
언제 부턴가 믿고 싶지 않아졌고
그런 너의 맘에 어떤 이유를 찾으려 해 봐도
여전히 매일같은 날들만 반복 됐어
어떤 말도 할 수가 없는 나인데
너를 위한말은 우릴 아프게 만들었어
슬퍼 하는 너를 인정하지 못한
지난날의 나의 그 모습을
다시 돌아봐도 너를 볼 수 없는 건
이미 지나버린 미련 이였기에
늦어버린 사랑을 또 버텨야 하겠지
울고 있던 네게 대답을 보채던
어린 자존심을 버리지 못한나는
후회하기엔 참 훌쩍 커버린 시간을 탓하며 여전히
매일 같은 날들만 반복했어
어떤 말도 할 수가 없는 나인데
너를 위한말은 우릴 아프게 만들었어
슬퍼 하는 너를 인정하지 못한
지난날의 나의 그 모습을
다시 돌아봐도 너를 볼 수 없는 건
이미 지나버린 미련 이였기에
늦어버린 사랑을 또 버텨야 하겠지
찢어 질듯이 아픈 나의 이 마음이
이미 지나버린 미련이라도
그땐 정말 널 사랑했다고
어떤 말도 할 수가 없는 나인데
너를 위한 말은 우릴 아프게 만들었어
슬퍼 하는 너를 인정하지 못한
지난날의 나의 그 모습을
다시 돌아봐도 너를 볼 수 없는 건
이미 지나버린 미련 이였기에
늦어버린 사랑을 또 버텨야 하겠지





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)

