Apakah mungkin semua perasaan asing yang aku rasakan ini sebenarnya itu tak berarti apa-apa?
Saat tiba-tiba aku memikirkanmu, aku menjadi lebih kecil tanpa alasan
Aku terus mengulangimu berulang kali
Sepanjang malam aku menceritakan kisah tak berguna yang aku renungkan ini kepadamu
Di malam musim panas itu, aku duduk di kursi halte bus
Ada begitu banyak bus berlalu berulang kali
Selalu, itu adalah kisah kita berdua yang tak pernah bisa berakhir
Aku tak merasa hubungan kita yang tak jelas ini buruk adanya
Apakah mungkin ini adalah keserakahanku semata?
Aku merasa aku akan menghilang ke dalam mimpi suatu hari nanti, aku mencoba mengabaikannya
Di malam musim panas itu, aku duduk di kursi halte bus
Ada begitu banyak bus berlalu berulang kali
Selalu, itu adalah kisah kita berdua yang tak pernah bisa berakhir
Waktu yang terus berlalu, perlahan-lahan itu membuatku merasa cemas karnanya
Apakah kau juga merasakan hal yang sama?
Seharusnya tak seperti ini, namun aku ingin terus memastikan semua hal tentang kita
Di malam musim panas itu, aku duduk di kursi halte bus
Ada begitu banyak bus berlalu berulang kali
Selalu, itu adalah kisah kita berdua yang tak pernah bisa berakhir
Romanized
eojjeomyeon naega neukkineun i modeun natseon gamjeongi sasireun byeolgeotdo anin geon anilkka
mundeuk ni saenggagi namyeon gwaenhi haneopsi jagajyeo
myeot beonigo neoreul banbokae
maeil bam gominhaetdeon sseuldeeomneun iyagil neoege geonne
geu yeoreumbam jeongnyujang uijae anja
myeot beonigo bonaetdeon maneun beoseudeul
eonjena kkeunmaetji mothaetdeon urideurui geu iyagi
aemaehan uri saiga nappeujin aneun geot gata
eojjeomyeon igeotdo nae yoksimilkka
eoneu nal kkumsogeuro sarajil geonman gata aesseo oemyeonhae
geu yeoreumbam jeongnyujang uijae anja
myeot beonigo bonaetdeon maneun beoseudeul
eonjena kkeunmaetji mothaetdeon urideurui geu iyagi
heulleoganeun sigani nal deo jeomjeom buranhage mandeureo
neodo nawa gateun maeumilkka
ireomyeon andoegetjiman jakku hwaginhago sipeojyeo uril
geu yeoreumbam jeongnyujang uijae anja
myeot beonigo bonaetdeon maneun beoseudeul
eonjena kkeunmaetji mothaetdeon urideurui geu iyagi
Hangul
어쩌면 내가 느끼는 이 모든 낯선 감정이 사실은 별것도 아닌 건 아닐까
문득 니 생각이 나면 괜히 한없이 작아져
몇 번이고 너를 반복해
매일 밤 고민했던 쓸데없는 이야길 너에게 건네
그 여름밤 정류장 의자에 앉아
몇 번이고 보냈던 많은 버스들
언제나 끝맺지 못했던 우리들의 그 이야기
애매한 우리 사이가 나쁘진 않은 것 같아
어쩌면 이것도 내 욕심일까
어느 날 꿈속으로 사라질 것만 같아 애써 외면해
그 여름밤 정류장 의자에 앉아
몇 번이고 보냈던 많은 버스들
언제나 끝맺지 못했던 우리들의 그 이야기
흘러가는 시간이 날 더 점점 불안하게 만들어
너도 나와 같은 마음일까
이러면 안되겠지만 자꾸 확인하고 싶어져 우릴
그 여름밤 정류장 의자에 앉아
몇 번이고 보냈던 많은 버스들
언제나 끝맺지 못했던 우리들의 그 이야기
ADVERTISEMENT





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)

