Aku menunggumu di depan kantor pos saat musim gugur
Daun pohon gingko kuning terbang tertiup angin
Aku melihat orang-orang yang lewat dan mereka semakin menjauh
Semua hal indah di dunia ini
Berapa lamakah semua itu akan bertahan?
Meski gerimis turun di tengah musim panas
Bunga itu tetap berdiri dengan kokoh
Meski salju turun di musim dingin yang telah lalu
Pepohonan itu tetap berdiri tegak
Apakah segala sesuatu yang ada di bawah langit ini bisa berdiri sendiri?
Aku menunggumu di depan kantor pos saat musim gugur
Aku jatuh ke dalam pemikiran yang tak disengaja sampai aku tak tahu bahwa senja telah menyapa
Semua hal indah di dunia ini
Berapa lamakah semua itu akan bertahan?
Meski gerimis turun di tengah musim panas
Bunga itu tetap berdiri dengan kokoh
Meski salju turun di musim dingin yang telah lalu
Pepohonan itu tetap berdiri tegak
Apakah segala sesuatu yang ada di bawah langit ini bisa berdiri sendiri?
Aku menunggumu di depan kantor pos saat musim gugur
Aku jatuh ke dalam pemikiran yang tak disengaja sampai aku tak tahu bahwa senja telah menyapa
Sampai aku tak tahu bahwa senja telah menyapa
Romanized
gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
nooran eunhaengipdeuri barame nallyeogago
jinaneun saramdeulgachi jeo meolli ganeun geol bonae
sesange areumdaun geotdeuri
eolmana orae nameulkka
hanyeoreum sonagi ssodajyeodo
gutsege beotin kkotdeulgwa
jinangyeoul nunboraedo
uttuk seoinneun namudeulgachi
haneul arae modeun geosi jeo hollo seol su isseulkka
gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
uyeonhan saenggage ppajyeo nal jeomuldorok mollanne
sesange areumdaun geotdeuri
eolmana orae nameulkka
hanyeoreum sonagi ssodajyeodo
gutsege beotin kkotdeulgwa
jinangyeoul nunboraedo
uttuk seoinneun namudeulgachi
haneul arae modeun geosi jeo hollo seol su isseulkka
gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
uyeonhan saenggage ppajyeo nal jeomuldorok mollanne
nal jeomuldorok mollanne
Hangul
가을 우체국 앞에서 그대를 기다리다
노오란 은행잎들이 바람에 날려가고
지나는 사람들같이 저 멀리 가는 걸 보내
세상에 아름다운 것들이
얼마나 오래 남을까
한여름 소나기 쏟아져도
굳세게 버틴 꽃들과
지난겨울 눈보라에도
우뚝 서있는 나무들같이
하늘 아래 모든 것이 저 홀로 설 수 있을까
가을 우체국 앞에서 그대를 기다리다
우연한 생각에 빠져 날 저물도록 몰랐네
세상에 아름다운 것들이
얼마나 오래 남을까
한여름 소나기 쏟아져도
굳세게 버틴 꽃들과
지난겨울 눈보라에도
우뚝 서있는 나무들같이
하늘 아래 모든 것이 저 홀로 설 수 있을까
가을 우체국 앞에서 그대를 기다리다
우연한 생각에 빠져 날 저물도록 몰랐네
날 저물도록 몰랐네





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)



