Seperti sebuah takdir, seperti sebuah kebetulan
Cinta kita dimulai bahkan tanpa aku menyadarinya
Apakah mungkin ini mimpi yang tak bisa ku terbangun darinya?
Aku akan memberikan cinta yang aku jalani untuk pertama kalinya ini kepadamu
Ternyata hari ini bintang tampak begitu terang
Bahkan hari ini ternyata kita sudah sampai sejauh ini
Aku bahkan masih ingat hari pertama kali aku melihatmu
Sebuah ruangan yang sedikit kecil untuk menyambut orang sepertimu
Aku tak perduli dengan pandangan orang-orang
Aku tak berfikir itu adalah hal yang baik untuk mengatakannya kepadamu
Pada akhirnya cinta kita membuahkan hasil
Teman-temanku di ruangan itu
Aku bahkan masih membuka mataku di pagi hari dengan sedih
Aku sudah memilih seorang wanita, namun mengapa aku begitu pemalu?
Jika kau menginginkan gadis ini, janganlah kau menunda-nundanya lagi
Jangan menyentuhnya dan nyatakanlah, setalah kita menggambarkan masa depan kita berdua
Mendekatlah pada mimpimu itu
Lihatlah aku, aku bersama dengan gadis impianku
Satu-satunya hal yang dibutuhkan dunia adalah kita berdua
Itu sudah cukup, sekarang, saat ini, tempat ini
Adanya kau dan aku, itu memang takdir adanya
Seperti sebuah takdir, seperti sebuah kebetulan
Cinta kita dimulai bahkan tanpa aku menyadarinya
Apakah mungkin ini mimpi yang tak bisa ku terbangun darinya?
Aku akan memberikan cinta yang aku jalani untuk pertama kalinya ini kepadamu
Pertemuan kau dan aku
Sepertinya itu bukanlah sebuah kebetulan
Diantara orang-orang yang tak terhitung jumlahnya
Tak ada yang lain selain dirimu yang aku lihat di mataku ini
Sebenarnya aku adalah orang yang cukup rendah hati
Aku tak percaya pada takdir
Namun selain dari kata takdir ini,
Tak ada banyak hal yang bisa aku jelaskan
Meskipun aku mengatakan bahwa separuh dari diriku akan muncul suatu hari nanti
Aku tak menyangkan itu akan begitu tiba-tiba seperti ini
Meskipun aku belum mempersiapkan apapun, aku tak perduli
Yang aku butuhkan sekarang adalah dirimu, kita berdua
Sekarang aku tak memiliki kekhawatiran apapun
Kau menggenggam tangan yang aku ulurkan ini
Janganlah kita melepaskan tangan ini meskipun itu sulit
Ini adalah sebuah lagu cinta yang hanya untuk dirimu
Seperti sebuah takdir, seperti sebuah kebetulan
Cinta kita dimulai bahkan tanpa aku menyadarinya
Apakah mungkin ini mimpi yang tak bisa ku terbangun darinya?
Aku akan memberikan cinta yang aku jalani untuk pertama kalinya ini kepadamu
Siapapun yang mengatakannya lebih dulu
Aku sungguh tak perduli dengan semua itu
Aku akan memberikannya lagi karena cinta adalah soal memberi
Semua hal yang begitu aku sayangi
Aku akan menyayangimu, aku akan mencintaimu
Sedikit demi sedikit, dengan perlahan-lahan, aku akan mengatakannya padamu
Aku akan memberikan segenap isi hatiku ini
Aku akan melakukan apapun yang terbaik untukmu
Aku akan berada di sisimu
Romanized
unmyeongcheoreom uyeoncheoreom
najocha moreuge sijakdoen uri sarang
hoksi kkaeji mot haneun kkumilkka
na cheoeum haneun i sarangeul neoege julge
oneulttara byeori balguna
urido eoneusae ikkaji watguna
ajikdo gieongnaji cheoeum bwatdeon nal
neoran sarameul majihagien jom jakdeon bang
saramdeul siseon ttawi aranggothaji anko
nege deuridaetdeon geo jalhan geot gatji ana
gyeolguk uriui sarangeun gyeolsireul maejeotgo
geu bange itdeon nae chingudeureun
ajikdo seulpeuge achime nuneul tteo
yeoja goreuneunde wae geureoke gumeul tteo
i yeojada sipdamyeon deoisang kkumul tteok
daeji malgo deuridae dulmanui mirael geurin dwie
dagaga neoui dreame
see me I’m with my dream girl
sesange pillyohan geon uri durin geol
geugeomyeon dwaetji jigeum i sigan i jangso
neowa naega itdan geon unmyeongi majeo
unmyeongcheoreom uyeoncheoreom
najocha moreuge sijakdoen uri sarang
hoksi kkaeji mot haneun kkumilkka
na cheoeum haneun i sarangeul neoege julge
neowa naega mannatdaneun ge
dansunhi uyeoneun anin geot gatae
sueopsi maneun saramdeul junge
nae nune boyeotdeon geon neo hanabakke
nan sasil kkwaena hyeonsiljeogin saramira
unmyeongiran geo nan jal mitjin ana
hajiman igeon unmyeongiran daneo oeen
seolmyeonghal su inneun giri geuri manchineun ana
nado eonjenganeun naui banjjogi natanal geora haedo
ireoke gapjakseureoul juriya
amureon junbiga doeji anasseodo sanggwaneopseo
jigeum pillyohan geon neo, na danduriya
jigeum naege gomin ttawin eopseo
naega naemin son neon jabatji deopsseok
jabeun son nochi malja himi deureodo
igeon ojik neomaneul wihan love song
unmyeongcheoreom uyeoncheoreom
najocha moreuge sijakdoen uri sarang
hoksi kkaeji mothaneun kkumilkka
na cheoeum haneun i sarangeul neoege julge
nuga meonjeo malhaedo
naneun amureon sanggwaneopjyo
naega deo julgeyo sarangeun juneun geot
kkok akkyeodun nae modeun geol
akkyeojullae saranghallae
jogeumssik cheoncheonhi neoege malhae jullae
huljjeok keojyeobeorin nae mam jullae
mwol eotteokedeun jalhaejullae
gyeote isseullae
Hangul
운명처럼 우연처럼
나조차 모르게 시작된 우리 사랑
혹시 깨지 못 하는 꿈일까
나 처음 하는 이 사랑을 너에게 줄게
오늘따라 별이 밝구나
우리도 어느새 이까지 왔구나
아직도 기억나지 처음 봤던 날
너란 사람을 맞이하기엔 좀 작던 방
사람들 시선 따위 아랑곳하지 않고
네게 들이댔던 거 잘한 것 같지 않아
결국 우리의 사랑은 결실을 맺었고
그 방에 있던 내 친구들은
아직도 슬프게 아침에 눈을 떠
여자 고르는데 왜 그렇게 굼을 떠
이 여자다 싶다면 더이상 꾸물 떡
대지 말고 들이대 둘만의 미랠 그린 뒤에
다가가 너의 dream에
see me I’m with my dream girl
세상에 필요한 건 우리 둘인 걸
그거면 됐지 지금 이 시간 이 장소
너와 내가 있단 건 운명이 맞어
운명처럼 우연처럼
나조차 모르게 시작된 우리 사랑
혹시 깨지 못 하는 꿈일까
나 처음 하는 이 사랑을 너에게 줄게
너와 내가 만났다는 게
단순히 우연은 아닌 것 같애
수없이 많은 사람들 중에
내 눈에 보였던 건 너 하나밖에
난 사실 꽤나 현실적인 사람이라
운명이란 거 난 잘 믿진 않아
하지만 이건 운명이란 단어 외엔
설명할 수 있는 길이 그리 많지는 않아
나도 언젠가는 나의 반쪽이 나타날 거라 해도
이렇게 갑작스러울 줄이야
아무런 준비가 되지 않았어도 상관없어
지금 필요한 건 너, 나 단둘이야
지금 내게 고민 따윈 없어
내가 내민 손 넌 잡았지 덥썩
잡은 손 놓지 말자 힘이 들어도
이건 오직 너만을 위한 love song
운명처럼 우연처럼
나조차 모르게 시작된 우리 사랑
혹시 깨지 못하는 꿈일까
나 처음 하는 이 사랑을 너에게 줄게
누가 먼저 말해도
나는 아무런 상관없죠
내가 더 줄게요 사랑은 주는 것
꼭 아껴둔 내 모든 걸
아껴줄래 사랑할래
조금씩 천천히 너에게 말해 줄래
훌쩍 커져버린 내 맘 줄래
뭘 어떻게든 잘해줄래
곁에 있을래





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)


