Dirimu yang mempesona itu, apakah gerangan yang tengah kau pikirkan?
Hei Siri, katakanlah padaku tentang cuacanya di hari ini!
Di hari saat kau tampak murung tanpa alasan, ayo lihat apa yang ingin kau lihat
Sayang, apa yang ada di pikiranmu itu? Katakanlah semuanya
Aku berlari kepadamu yang paling aku sukai diantara semua hal yang aku sukai
Itu tak cukup meski aku mengatakan hatiku yang merindukanmu ini
Di hari-harimu, hari seperti apapun itu
Saat kau memikirkan diriku ini
Ayo kita bertemu, sekarang aku tengah berlari ke arahmu
Bagaimanapun juga, ada saatnya aku merasa begitu baik
Entah kenapa aku merasa semuanya akan baik-baik saja
Itu benar, meski sedikit menakutkan, ayo lakukan seperti yang kau mau
Sayang aku ada di belakangmu, jangan khawatir
Aku berlari kepadamu yang paling aku sukai diantara semua hal yang aku sukai
Itu tak cukup meski aku mengatakan hatiku yang merindukanmu ini
Di hari-harimu, hari seperti apapun itu
Saat kau memikirkan diriku ini
Ayo kita bertemu, sekarang aku tengah berlari ke arahmu
Tak peduli berapa kali aku mengatakannya, itu begitu indah
Aku akan selalu ada di sisimu
Kau tak akan pernah sendirian
Aku berlari kepadamu yang paling aku sukai diantara semua hal yang aku sukai
Itu tak cukup meski aku mengatakan hatiku yang merindukanmu ini
Di hari-harimu, hari seperti apapun itu
Saat kau memikirkan diriku ini
Ayo kita bertemu, sekarang aku tengah berlari ke arahmu
Romanized
nunbusin geudae museun saenggageul hanayo
Hey siri oneul geuui nalssireul allyeojwo
gwaensiri uljeokan naren bogosipeun daero boja
Darling What’s on your mind? da malhaebwa
joahaneun geot junge jeil joahaneun neoege dallyeogagoisseo
bogosipeun maeumeun mareul haedo bujokaeseo
neoui haru geu eotteon naredo
geudaega nal tteoollindamyeon
urin manna nan jigeum neoege dallyeogago isseo
eojjeonji gibun joajil ttaega itji
waenji modeunge jal doel geonman gata
itjana jogeum geomnado hagosipeun daero haja
Darling I got your back geokjeongma
joahaneun geot junge jeil joahaneun neoege dallyeogagoisseo
bogosipeun maeumeun mareul haedo bujokaeseo
neoui haru geu eotteon naredo
geudaega nal tteoollindamyeon
urin manna nan jigeum neoege dallyeogago isseo
myeotbeoneul malhaedo sarangseureowo
hangsang gyeote isseulge
You won’t ever be alone
joahaneun geot junge jeil joahaneun neoege dallyeogagoisseo
bogosipeun maeumeun mareul haedo bujokaeseo
neoui haru geu eotteonnaredo
geudaega nal tteoollindamyeon
urin manna nan jigeum neoege dallyeogago isseo
Hangul
눈부신 그대 무슨 생각을 하나요
Hey siri 오늘 그의 날씨를 알려줘
괜시리 울적한 날엔 보고싶은 대로 보자
Darling What’s on your mind? 다 말해봐
좋아하는 것 중에 제일 좋아하는 너에게 달려가고있어
보고싶은 마음은 말을 해도 부족해서
너의 하루 그 어떤 날에도
그대가 날 떠올린다면
우린 만나 난 지금 너에게 달려가고 있어
어쩐지 기분 좋아질 때가 있지
왠지 모든게 잘 될 것만 같아
있잖아 조금 겁나도 하고싶은 대로 하자
Darling I got your back 걱정마
좋아하는 것 중에 제일 좋아하는 너에게 달려가고있어
보고싶은 마음은 말을 해도 부족해서
너의 하루 그 어떤 날에도
그대가 날 떠올린다면
우린 만나 난 지금 너에게 달려가고 있어
몇번을 말해도 사랑스러워
항상 곁에 있을게
You won’t ever be alone
좋아하는 것 중에 제일 좋아하는 너에게 달려가고있어
보고싶은 마음은 말을 해도 부족해서
너의 하루 그 어떤날에도
그대가 날 떠올린다면
우린 만나 난 지금 너에게 달려가고 있어
ADVERTISEMENT





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)





