Saat-saat yang melelahkan dan begitu panjang itu telah berlalu
Sekarang kita bersama-sama berdiri di tempat ini
Air mata yang dihapus dalam rasa sakit yang berbeda satu sama lain
Sekarang di atas langit malam itu (di atas langit malam)
Itu menjadi cahaya yang terang (menjadi cahaya)
Saat aku menghubungkan sebuah garis diantara bintangmu dan bintangku
Kata-kata itu, yang baru aku ketahui sekarang ini
Sebuah arti yang ditunjukkan bintang-bintang itu
Pada akhirnya kita semua adalah satu
Aku mengatakannya dengan kilauan yang tak pernah padam
Di dalam kegelapan yang pekat itu (Di dalam kegelapan yang pekat itu)
Bintang yang dipenuhi debu itu
Ia berkedip dengan begitu samar
Meskipun angin kencang bertiup
Meskipun gravitasi yang kuat menariknya
Itu tak akan pernah lenyap adanya
Bintangmu itu
Teruslah berkilau
Kita yang menyebrangi semesta yang begitu panjang
(Kita yang menyebrangi kegelapan yang begitu panjang)
Kisah yang tersulam dalam bintang-bintang ini
Hari-hari yang dulu begitu melelahkan
Hari-hari yang dulu terasa begitu sepi
Sekarang semua itu berubah menjadi sebuah lagu yang paling indah di dunia ini
Kata-kata itu, yang baru aku ketahui sekarang ini
Sebuah arti yang ditunjukkan bintang-bintang itu
Pada akhirnya kita semua adalah satu
Aku mengatakannya dengan kilauan yang tak pernah padam
Aku tak akan pernah kehilangannya
Melampaui ruang dan waktu, bawalah aku sesuai dengan keinginanku
Orbit dari bintang nan biru tempat dimana mimpi terbuka
Itu sudah terlihat, kau adalah bintang jatuhku
Bersama-sama matahari menuju lautan dari alam semesta itu
Aku berlari dan NAIK menuju sebuah dunia yang baru
Kata-kata kesedihan, TIDAK, itu beterbangan di udara
Sekarang aku diundang menuju sebuah ruang yang tak dikenal
Bukalah matamu di tempat dimana kita harus menjalani hidup ini
Kita yang menyebrangi semesta yang begitu panjang
(Kita yang menyebrangi kegelapan yang begitu panjang)
Kisah yang tersulam dalam bintang-bintang ini
Hari-hari yang dulu begitu melelahkan
Hari-hari yang dulu terasa begitu sepi
Sekarang semua itu berubah menjadi sebuah lagu yang paling indah di dunia ini
Kata-kata itu, yang baru aku ketahui sekarang ini
(Kata yang selalu aku gumamkan dalam kesendirianku)
Arti dari diriku diantara bintang-bintang itu
Itu tak bisa dibandingkan
Itu tak bisa digantikan
Sudah ku bilang aku memiliki cahaya bintangku sendiri
Ayo kita nyanyikan lagu ini bersama-sama
(Ayo kita nyanyikan lagu ini bersama-sama)
Cahaya bintang yang ingin aku sampaikan padamu
Pada akhirnya kita semua adalah satu
Mimpikanlah mimpi akan keabadaian
Hari ini, di malam ini
Bintang yang paling cantik
Itu adalah dirimu
Romanized
geu meolgodo godanhaetdeon sigan jina
jigeum uriga hamkke yeogi seoisseo
seoro dareun apeum soge humchyeoon nunmul
ijen jeo bamhaneul wie (bamhaneul wie)
hwanhan bichi doeeo (bichi doeeo)
neowa nae byeol sai seoneul ieumyeon
na ijeya alge doen geu mal
jeo byeoldeuri garikyeo on uimi
gyeolguk urin jeonbu hanaraneun geol
kkeojiji anneun banjjagimeuro malhane
jeo jiteun eodum sok (jiteun eodum sok)
meonji ssain byeol
huimihage kkamppagigo
geochin barami morachyeodo
geosen jungnyeogi millyeowado
jeoldaero ileobeorimyeon andwae
neomanui Star
banjjangnyeojwo
gin ujureul geonneo on uri
(gin eodumeul geonneo on uri)
i byeoldeure sunoajin Story
himgyeowotdeon naldeul
geu oeropdeon naldeul
ijen sesang gajang yeppeun noraega doeeosseo
na ijeya alge doen geu mal
jeo byeoldeuri garikyeo on uimi
gyeolguk urin jeonbu hanaraneun geol
kkeojiji anneun banjjagimeuro malhane
Never gonna lose it
sigongeul chowolhae naui uijidaero deryeoga jwo
kkumi yeollineun pureun byeol wiui gwedo
imi boyeotgetji neon naui the shooting star
jeo ujuui badaro taeyangdo da hamkkein geoya
saeroun segyero UP naneun dalline
seulpeumiran daneoneun NOPE nallyeo In the air
jigeum nan mijiui gonggane chodaebadanne
nuneul tteo uriga saraya haneun i gose
gin ujureul geonneo on uri
(gin eodumeul geonneo on uri)
i byeoldeure sunoajin Story
himgyeowotdeon naldeul
geu oeropdeon naldeul
ijen sesang gajang yeppeun noraega doeeosseo
na ijeya kkaedanneun geu mal
(neul honjaseo doenoeeoon mal)
jeo maneun byeoldeul jung naui uimi
bigyohal su eopgo
daesinhal su eomneun
ojik namanui byeolbichi naegedo itdago
i noraereul hamkke bulleojwo
(i noraereul hamkke bulleojwo)
kkok neoege jeonhagopeun Starlight
gyeolguk urin jeonbu hanaraneun geol
Forever with you
yeongwonhan kkumeul kkueojwo
oneul i bame
jeil yeppeun byeoreun
neoya
Hangul
그 멀고도 고단했던 시간 지나
지금 우리가 함께 여기 서있어
서로 다른 아픔 속에 훔쳐온 눈물
이젠 저 밤하늘 위에 (밤하늘 위에)
환한 빛이 되어 (빛이 되어)
너와 내 별 사이 선을 이으면
나 이제야 알게 된 그 말
저 별들이 가리켜 온 의미
결국 우린 전부 하나라는 걸
꺼지지 않는 반짝임으로 말하네
저 짙은 어둠 속 (짙은 어둠 속)
먼지 쌓인 별
희미하게 깜빡이고
거친 바람이 몰아쳐도
거센 중력이 밀려와도
절대로 잃어버리면 안돼
너만의 Star
반짝여줘
긴 우주를 건너 온 우리
(긴 어둠을 건너 온 우리)
이 별들에 수놓아진 Story
힘겨웠던 날들
그 외롭던 날들
이젠 세상 가장 예쁜 노래가 되었어
나 이제야 알게 된 그 말
저 별들이 가리켜 온 의미
결국 우린 전부 하나라는 걸
꺼지지 않는 반짝임으로 말하네
Never gonna lose it
시공을 초월해 나의 의지대로 데려가 줘
꿈이 열리는 푸른 별 위의 궤도
이미 보였겠지 넌 나의 the shooting star
저 우주의 바다로 태양도 다 함께인 거야
새로운 세계로 UP 나는 달리네
슬픔이란 단어는 NOPE 날려 In the air
지금 난 미지의 공간에 초대받았네
눈을 떠 우리가 살아야 하는 이 곳에
긴 우주를 건너 온 우리
(긴 어둠을 건너 온 우리)
이 별들에 수놓아진 Story
힘겨웠던 날들
그 외롭던 날들
이젠 세상 가장 예쁜 노래가 되었어
나 이제야 깨닫는 그 말
(늘 혼자서 되뇌어온 말)
저 많은 별들 중 나의 의미
비교할 수 없고
대신할 수 없는
오직 나만의 별빛이 내게도 있다고
이 노래를 함께 불러줘
(이 노래를 함께 불러줘)
꼭 너에게 전하고픈 Starlight
결국 우린 전부 하나라는 걸
Forever with you
영원한 꿈을 꾸어줘
오늘 이 밤에
제일 예쁜 별은
너야





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)


