Setiap hari tak ada yang istimewa
Aku merasa kenanganku ini mulai berubah adanya
Where are we, dimanakah kita terkadang berada?
Aku menyandarkan hatiku ini
I’ve been waiting for you (two of us)
Saat bulan mulai condong, I’m ready for you (both of us)
Datang tanpa pemberitahuan apapun, itu tidaklah asing adanya
Jantungku berdegup kencang dalam waktu yang lambat
Pada saat lampu kota padam
Saat aku membuka mataku yang tertutup dengan lembut
Pada saat namaku mulai terdengar
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Lampu jalan raya yang selalu berdiri sendiri
Siapakah gerangan yang ditunggunya?
Cahaya dengan ekspresi yang sama, hari ini itu terlihat berbeda
Aku menyandarkan hatiku ini
I’ve been waiting for you (two of us)
Saat bulan mulai condong, I’m ready for you (both of us)
Malam yang berubah-ubah mulai mendingin
Seperti itu, itu tidaklah asing adanya
Jantungku berdegup kencang dalam waktu yang lambat
Pada saat lampu kota padam
Saat aku membuka mataku yang tertutup dengan lembut
Pada saat namaku mulai terdengar
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Melalui celah titik buta dari kota ini
Ungkaplanlah perasaanmu itu saat cahaya yang memancar mulai menyelimutiku
Jantungku berdegup kencang dalam waktu yang lambat
Pada saat lampu kota padam
Saat aku membuka mataku yang tertutup dengan lembut
Pada saat namaku mulai terdengar
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Romanized
maeiri byeoldareul geot eopdeon
gieokdeuri byeonhaeganeun geot gata
Where are we urin eodijjeumin geolkka gakkeumeun
mami giureo
I’ve been waiting for you (two of us)
dari giulmyeon I’m ready for you (both of us)
amureon yego eopsi dagaon geuri natseolji anatdeon
neurin sigan sok simjangeun ppallajigo
i dosiui bichi kkeojil ttaejjeum
aseurai gameun nuneul tteumyeon
nae ireumi deullyeooneun i sungane
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
neul honja seo inneun garodeungeun
eoneu nugureul gidarigo isseulkka
ttokgateun pyojeongui bulbitdeuri oneureun dalla boyeoseo
mami giureo
I’ve been waiting for you (two of us)
dari giulmyeon I’m ready for you (both of us)
byeondeokseureoun bami chagawojigo
geumankeum natseolji anatdeon
neurin sigan sok simjangeun ppallajigo
i dosiui bichi kkeojil ttaejjeum
aseurai gameun nuneul tteumyeon
nae ireumi deullyeooneun i sungane
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
dosiui sagak teum sairo
saeeo naon bulbit nareul gamssamyeon mameul malhaejwo
neurin sigan sok simjangeun ppallajigo
i dosiui bichi kkeojil ttaejjeum
aseurai gameun nuneul tteumyeon
nae ireumi deullyeooneun i sungane
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Hangul
매일이 별다를 것 없던
기억들이 변해가는 것 같아
Where are we 우린 어디쯤인 걸까 가끔은
맘이 기울어
I’ve been waiting for you (two of us)
달이 기울면 I’m ready for you (both of us)
아무런 예고 없이 다가온 그리 낯설지 않았던
느린 시간 속 심장은 빨라지고
이 도시의 빛이 꺼질 때쯤
아스라이 감은 눈을 뜨면
내 이름이 들려오는 이 순간에
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
늘 혼자 서 있는 가로등은
어느 누구를 기다리고 있을까
똑같은 표정의 불빛들이 오늘은 달라 보여서
맘이 기울어
I’ve been waiting for you (two of us)
달이 기울면 I’m ready for you (both of us)
변덕스러운 밤이 차가워지고
그만큼 낯설지 않았던
느린 시간 속 심장은 빨라지고
이 도시의 빛이 꺼질 때쯤
아스라이 감은 눈을 뜨면
내 이름이 들려오는 이 순간에
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
도시의 사각 틈 사이로
새어 나온 불빛 나를 감싸면 맘을 말해줘
느린 시간 속 심장은 빨라지고
이 도시의 빛이 꺼질 때쯤
아스라이 감은 눈을 뜨면
내 이름이 들려오는 이 순간에
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something
Say something Say something





















![[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zenryoku Lap Time (Lap Time Dengan Sekuat Tenaga)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/Nogizaka46-ZenryokuLapTimeLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] F/ACE – RAIN (HUJAN)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/FACE-RAINLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/ZUTOMAYOMedianocheLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] 22/7 – Itsunomani Sunrise (Tanpa Disadari Matahari Terbit)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/227-ItsunomaniSunriseLyricsTranslation.jpg?fit=400%2C400&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – Hanikami (Tersipu Malu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/HeySayJUMP-HanikamiLyricsTranslation.jpg?fit=399%2C396&ssl=1)
![[Lirik+Terjemahan] JO1 – Handz In My Pocket (Tangan di Dalam Sakuku)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/02/JO1-HandzInMyPocketLyricsTranslation.jpeg?fit=400%2C400&ssl=1)

