TERJEMAHAN INDONESIA
Ini menjadi sangat dingin
Kata-kata yang kau ucapkan kepada ku
Hanya tanda sebuah kelulusan
Agar perasaanku tidak terungkap
Aku selalu menjaga wajah yang sama di depanmu
Tetapi perasaan yang tidak ada yang tahu
Itu bersembunyi di balik
Apakah itu akan naik di atas malam mu?
Permukaan hatiku telah mengukirmu
Tetapi aku memudar
Tolong pegang aku
Biarkan aku menyinarimu sepanjang malam
Agar perasaanku tidak terungkap
Aku selalu menjaga wajah yang sama di depanmu
Tetapi perasaan yang tidak ada yang tahu
Itu bersembunyi di balik
Apakah itu akan terungkap di atas malam mu?
Agar perasaanku tidak terungkap
Aku selalu menjaga wajah yang sama di depanmu
Tetapi perasaan yang tidak ada yang tahu
Itu bersembunyi di balik
Apakah itu akan terungkap di atas malam mu?
ROMANIZATION
gipge paein gumeong-ilkka
changbaeghage chuwojineun geon
naege geonnen mal-i
jinagan jagug-il geoya
nae ma-eum-eul deulkiji anh-eulyeo
neul ne ap-eseon gat-eun eolgulman
geu dwie sumgyeojin
amudo moleul mam
tto nan neoui bam wilo tteooleulkka
neoleul saegin ma-eum-ui pyomyeon
huimihage tto salajyeoganeun
naleul jab-ajwo
bamsae neoleul bichuge haejwo
nae ma-eum-eul deulkiji anh-eulyeo
neul ne ap-eseon gat-eun eolgulman
geu dwie sumgyeojin
amudo moleul mam
tto nan neoui bam wilo tteooleulkka
nae ma-eum-eul deulkiji anh-eulyeo
neul ne ap-eseon gat-eun eolgulman
geu dwie sumgyeojin
amudo moleul mam
tto nan neoui bam wilo tteooleulkka
HANGUL
깊게 패인 구멍일까
창백하게 추워지는 건
내게 건넨 말이
지나간 자국일 거야
내 마음을 들키지 않으려
늘 네 앞에선 같은 얼굴만
그 뒤에 숨겨진
아무도 모를 맘
또 난 너의 밤 위로 떠오를까
너를 새긴 마음의 표면
희미하게 또 사라져가는
나를 잡아줘
밤새 너를 비추게 해줘
내 마음을 들키지 않으려
늘 네 앞에선 같은 얼굴만
그 뒤에 숨겨진
아무도 모를 맘
또 난 너의 밤 위로 떠오를까
내 마음을 들키지 않으려
늘 네 앞에선 같은 얼굴만
그 뒤에 숨겨진
아무도 모를 맘
또 난 너의 밤 위로 떠오를까




![[2Z] TuZi(투지) – (Even if not) I’m OK (아니라도 괜찮아) Kissable Lips OST Part 1](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/01/FMFF1dTXIAMVdQA.jpg?fit=320%2C320&ssl=1)





