Sekarang kita tak bisa kembali lagi
Kita sudah sampai di tempat ini
Bahkan jika sekarang aku mencoba menggenggam tanganmu
Aku tak merasakan kekuatan apapun
Jangan melihat ke belakang
Kita sudah berakhir
Jika kita terus mengulangnya berulang kali
Kita hanya akan melukai perasaan yang tersisa
Mengapa itu terasa mulai melambat?
Aku mohon jangan lakukan itu
Aku kembali ingin memelukmu karna itu terasa begitu terbiasa
Untuk kali ini kita harus mencoba untuk menahan malam-malam ini
Kita sudah berakhir, jangan melihat ke belakang
Akan ada hari dimana aku tak mencintaimu lagi
Ya, suatu hari nanti, akan tiba hari dimana aku tak mencintaimu lagi
Aku tak akan merasa kesepian
Tak, aku bahkan tak akan mengingatmu
Segalanya akan menjadi lebih baik pada waktunya
Pergilah saja
Jangan melihat ke belakang
Kita sudah berakhir
Jika kau mencoba tuk mengulangnya kembali
Semua kenangan indah akan terhapus adanya
Mengapa itu terasa mulai melambat?
Aku mohon jangan lakukan itu
Malam di saat kita mengisi kekosongan satu sama lain
Sekarang kita harus menghapusnya satu per satu
Seolah semua ini terjadi sejak lama
Bahkan akhir dari hubungan kita pun telah dimulai
Meskipun dulu kita berpikir bahwa kita akan berbeda adanya
Sepertinya saat-saat aku bersamamu hanya sampai disini saja
Jangan menangis seperti itu
Aku tak akan bisa melepaskanmu
Dulu aku berjanji padamu bahwa aku akan melindungimu
Namun pada akhirnya, akulah yang melarikan diri darimu
Mengapa kau begitu ragu?
Tinggalkanlah aku
Supaya aku tak akan mencarimu seperti sebuah kebiasaan
Janganlah kita berjumpa lagi meskipun itu hanya sebuah kebetulan
Kita sudah berakhir, jangan melihat ke belakang
Romanized
ijen dorikil su eopjana
uri yeogikkajiinga bwa
ijen du soneul kkok jaba boado
amu himi neukkyeojiji anchana
dwidoraboji marayo
urin kkeunnatjanayo
tto myeot beoneul deo banbokamyeon
geunama nameun maeumdo dachil geoya
wae neuryeojigo innayo
geudae geureoji mayo
iksukaeseo deo ango sipeun
i bameul uri ibeonen chamaya haeyo
urin kkeunnatjanayo dwidoraboji marayo
neol saranghaji anneun nari ol geoya
geurae eonjenga nal saranghaji anneun nari ol geoya
byeollo oeropji aneul geoya
ani gieokdo an nal geoya
sigan heureumyeon gwaenchaneul geoya
geunyang tteona
dwidoraboji marayo
urin kkeunnatjanayo
dasi aesseo deo noryeokamyeon
haengbokan gieokdeul da jiwojil geoya
wae neuryeojigo innayo
geudae geureoji mayo
heojeonhaeseo seoro chaewotdeon geu bameun
ije hanassik jiwoya haeyo
oraen modeun ge da geureoteut
urido kkeuchi sijakdwaesseo
urin dareul geora mideonneunde
yeogikkaji neoui siganinga bwa
geureoke ulji marayo
bonael su eopjanayo
neol jikigetdan dajim soge
gyeolguk ireoke domangchin geon najana
mwol mangseorigo innayo
geunyang nareul beoryeoyo
seupgwancheoreom chajeul su eopge
uyeonhirado dasineun mannaji mayo
urin kkeunnatjanayo dwidoraboji marayo
Hangul
이젠 돌이킬 수 없잖아
우리 여기까지인가 봐
이젠 두 손을 꼭 잡아 보아도
아무 힘이 느껴지지 않잖아
뒤돌아보지 말아요
우린 끝났잖아요
또 몇 번을 더 반복하면
그나마 남은 마음도 다칠 거야
왜 느려지고 있나요
그대 그러지 마요
익숙해서 더 안고 싶은
이 밤을 우리 이번엔 참아야 해요
우린 끝났잖아요 뒤돌아보지 말아요
널 사랑하지 않는 날이 올 거야
그래 언젠가 날 사랑하지 않는 날이 올 거야
별로 외롭지 않을 거야
아니 기억도 안 날 거야
시간 흐르면 괜찮을 거야
그냥 떠나
뒤돌아보지 말아요
우린 끝났잖아요
다시 애써 더 노력하면
행복한 기억들 다 지워질 거야
왜 느려지고 있나요
그대 그러지 마요
허전해서 서로 채웠던 그 밤은
이제 하나씩 지워야 해요
오랜 모든 게 다 그렇듯
우리도 끝이 시작됐어
우린 다를 거라 믿었는데
여기까지 너의 시간인가 봐
그렇게 울지 말아요
보낼 수 없잖아요
널 지키겠단 다짐 속에
결국 이렇게 도망친 건 나잖아
뭘 망설이고 있나요
그냥 나를 버려요
습관처럼 찾을 수 없게
우연히라도 다시는 만나지 마요
우린 끝났잖아요 뒤돌아보지 말아요
![[Lirik+Terjemahan] Wakaba – Ashita, Boku wa Kimi ni Ai ni Yuku (Esok, Aku Akan Pergi Menemuimu)](https://i0.wp.com/aopok.com/wp-content/uploads/2026/01/Wakaba-AshitaBokuwaKiminiAiniYuku-1.jpg?fit=400%2C395&ssl=1)




